Mais Acessados

7 de mai. de 2019

Qual é a música?

Fone de Ouvido é BOM!!!


Tirando as viagens que estamos fazendo nos pré títulos dos posts de Ryusoulger (fone de ouvido é algo nada a ver, mas nada mais nos ocorreu), o episódio 8 já mostra a equipe vindo com superação, e mostrando que as diferentes capacidades e personalidades praticamente obrigará os Druidons e virem com planos cada vez mais mirabolantes.

Já quanto especificamente para o Wyzul, optamos por usar traduções mais ligadas ao entretenimento. As traduções permitem as vezes dois ou três caminhos corretos tanto do japonês quanto do inglês, mas notem que utilizamos o termo "quebre a perna", próprio do teatro, significando "boa sorte".

Aí vale uma nota sobre a nossa amada língua portuguesa. Quando aqui temos palavras repetidas para um mesmo significado, muitas vezes ocorre tanto no japonês quanto no inglês de uma frase ou palavra significar mais de uma coisa, dependendo do momento e interpretação. Eis porque somos o provavelmente o único fansub atuando em Ryusoulger sem usar Google Tradutor no Brasil. Uma máquina jamais conseguiria captar estas nuances, propiciando um menor "show" às legendas que vocês leem.


Disponível em SD e HD via Tokubox e demais opções.




Sigam-nos no Instagram! ^_^




6 Comentários até agora.

  1. Definitivamente esse lance da interpretação e contexto são os difetenciais. A vantagem de ter uma equipe que curte o que fsz é essa, contextualizam e levam em consideração a personalidade do personagem.
    Valeu por mais um ep galera.
    E pfv.... nao esqueçam do ga ga ga. Estamos ansiosos

  2. Quando sairá Gerações Heisei para sempre?

  3. O trabalho de vocês ta fantástico. e o episodio também tava muito bom.

  4. Por isso eu sou fã da "legendagem" de vocês....kkk eu assisto ryusoulger por culpa do excelente trabalho e tradução e da humanidade que vcs tem com os tokufãs ! Vcs ja tem e merecem mais destaque nas mídias sociais!!! #respeitopelofã esse é o lema que praticam sem saberem... (agora sabem) um ultra Abraço a todos !!!

  5. Anderson says:

    Eu ainda não estou conseguindo gostar, GOSTAR, de Ryusoulger. Me parece infantil demais, despretensioso demais.
    Sem falar que falta uma das coisas que eu considero mais importante em um Sentai: o universo/a história tem que ser crível. Se eu consigo imaginar esse Sentai acontecendo de verdade, agora no Japão, saca? Ryusoulger não dá pq tem uma raça de super-humanos que tem robôs-dinossauros que são estudados por pesquisadores e os vilões são alienígenas que estavam aqui antes do meteoro. Não me desde isso. Por isso eu gosto tanto de LupinVSPat e ToQger. Esses sim poderiam acontecer de verdade no nosso mundo! Mas enfim, só minha opinião. Vou continuar assistindo pq gosto de Super Sentai e Ryusoul é até que legalzinho de ver.


    E Rafael, acho que GAGAGA não vai demorar a aparecer por aqui. A New Wave só estava esperando sair a legenda gringa pra poderem lançar legendado em pt-br. O episódio 6 saiu dia 2 e o episódio 7 saiu ontem. Então é só uma questão de tempo mesmo.

  6. Ben says:

    Obrigado por mais esse episódio. Legenda extraordinária como sempre. Forte abraço para todos.

- Copyright © New Wave & Perfect Zect Fansub - Tokusatsu Fansub - Perfect Zect - Powered by Tokufriends