Mais Acessados

10 de mar de 2019

Armado e Rambo!


Punho Titânico!


E trazemos hoje mais 3 episódios desta magnífica série que é Metalder, onde o ápice deles é a luta de Metalder contra Top Gunder, que resolvemos ilustrar na imagem acima.

Convidamos também a baixarem novamente os episódios 1 e 2. Não houve grande mudança, mas uma pequena correção numa única linha da abertura, visando qualidade total.


Disponível para download via servidor Tokubox e Tokutube!


Sigam-nos no Instagram! ^_^




7 Comentários até agora.

  1. Ben says:

    Obrigado por mais esses episódios.

  2. Bacana! Mais Metalder! Continuem com a nossa cota semanal, nesse lote de alegria!!

    Fica a dica: tudo leva a crer que, em 2022, o Japão relançará essa série em Blu-Ray. Continuem traduzindo-a até o final, mas guardem os scripts pra daqui a 3 anos termos raws melhores. ;)

    Queria entender uma coisa: o Ghostbank virou "Disputa Fantasma" na tradução; queria entender o porquê - ou de onde tiraram - o disputa. Não estou criticando não, longe disso. É só uma curiosidade mesmo.

    E vocÊs vão (re-) lançar o filme (nem sei se já saiu esse em FullHD)?

    Abraços.

  3. Dan Silva says:

    Obrigado por trazerem essa serie maravilhosa, que agora vou ver com a dignidade que ela precisava kkkk

  4. Guyferd says:

    Valeu pessoal! Sou o revisor da série, e agradeço em nome do tradutor (o Kai) e do revisor/upload/etc Shinobu Sensui.

    Ovomaltino, eu estava curioso com quando iam perguntar a respeito. Esta foi minha única contribuição para a série, no que se refere a legendas. No resto, só reviso mesmo.

    Pensei em duas coisas: 1)deixar ghostbank. Não tem sentido nem em inglês esta palavra, pelo menos até agora não me fez nenhum. 2)botar Banco Fantasma, a tradução literal. Como o Neros lida com finanças, com ataques a concorrentes, fazendo com que isso renda dinheiro, talvez tenha sido essa a intenção deles. Por pura opção de tradução, e como eles mais "disputam" ali do que qualquer outra coisa, sugeri para o projeto do fansub ficar Disputa Fantasma.

    Eu espero que essa contribuição some para a diversão de vocês. A troca de ideias em si é importante pra gente ter uma melhor percepção.
    Até porque a gente pode esperar o BD sair e consertar eventuais situações :)

    O que você, assistindo a série, achou deste termo em si? Não falo por nada não, é mais pra conhecer a experiência dos usuários. O serviço que prestamos precisa ser a cada dia melhor \o/

  5. O que eu achei? Preferiria Ghostbank e God Neros mesmo, haha!
    Falando sério... fica difícil mesmo. O sentido ali parece ser de uma arena, ou algo do tipo...

    Ah, sim. Vi outro errinho na legenda do episódio 3 (vou evitar spoilers): quando a conclusão da luta ocorre, Metalder usa a palavra "vista", ao invés de vida, aparentemente.

  6. Olá amigos.
    Parabéns pelo excelente trabalho.
    Gostaria de pedir em nome de todos os surdos que coloquem legendas na serie do Jaspion que está sendo feito e postem aqui para nós surdos podermos nos deliciar com a nostalgia

  7. Ovomaltino, vamos verificar a legenda 3, deixa com a gente o/
    Já quanto aos termos... as vezes a gente fica em situações difíceis. As vezes o ideal seria consultar todo mundo, fazer grandes períodos de pesquisas com o público, mas com nossa vida corrida... muita vezes precisamos fazer escolhas. Agora é ver se o povo vai nos linchar ou não xD

    Thiago Babinskas, puxa vida! Seu relato é o primeiro, e ficamos muito orgulhosos que nosso serviço de entretenimento sirva também a quem não tem audição. É uma sensação muito gratificante saber que podemos levar este entretenimento também a vocês, pode acreditar!

    Mas quanto a Jaspion, se o fizermos, corremos o risco de um processo judicial. Queremos fazer, aqui tem fã de Jaspion de montão (dentro do fansub), mas Jaspion, Jiraiya, Jiban, Flashman e Changeman possuem direitos autorais com a empresa Sato Company. Enquanto possuírem os direitos, não podemos mexer nestas séries. Muito provavelmente um processo da parte deles nos condenaria a pagar algo em torno de R$50,000, pra mais.
    Mas não perca as esperanças. Não quer dizer que eles irão trabalhar a série por tempo indefinido. Se pararem de trabalhar, a gente lança ela legendada, combinado?

- Copyright © New Wave & Perfect Zect Fansub - Tokusatsu Fansub - Perfect Zect - Powered by Tokufriends